Pages

TRADUTOR

Tuesday, March 01, 2011

CANÇÃO DE AMOR DA JOVEM LOUCA



















Cerro os olhos e cai morto o mundo inteiro


Ergo as pálpebras e tudo volta a renascer


(Acho que te criei no interior da minha mente)






Saem valsando as estrelas, vermelhas e azuis,


Entra a galope a arbitrária escuridão:


Cerro os olhos e cai morto o mundo inteiro.






Enfeitiçaste-me, em sonhos, para a cama,


Cantaste-me para a loucura; beijaste-me para


a insanidade.






(Acho que te criei no interior de minha mente)






Tomba Deus das alturas; abranda-se o fogo


do inferno:


Retiram-se os serafins e os homens de Satã:






Cerro os olhos e cai morto o mundo inteiro.






Imaginei que voltarias como prometeste


Envelheço, porém, e esqueço-me do teu nome.


(Acho que te criei no interior de minha mente)






Deveria, em teu lugar, ter amado um falcão


Pelo menos, com a primavera, retornam com


estrondo






Cerro os olhos e cai morto o mundo inteiro:


(Acho que te criei no interior de minha mente)














SILVIA PLATH

(Tradução de Maria Luíza Nogueira )

Arte: TOM COLBIE

Tira-gosto